dhruv - double take
double take - dhruv / ( lyrics vietsub )
dhruv là singer/songwriter đến từ ca sĩ / nhạc sĩ đến từ Ấn Độ, Singapore và Vương quốc Anh. "double take" là single phòng thu đầu tiên của dhruv, được phát hành vào tháng 5 năm 2019.
[ I could say I never dare to think about you in that way
Tôi thừa nhận rằng mình không bao giờ dám suy nghĩ về cậu theo cách đó
But I would be lyin', yeahNhưng, đó chỉ là lời nói dối mà thôi
And I pretend I'm happy for you when you find some dude to take home
And I pretend I'm happy for you when you find some dude to take home
Và tôi giả vờ chúc phúc cho cậu khi cậu đưa mấy anh chàng xa lạ về nhà
Nhưng tôi sẽ không phủ nhận rằng
In the midst of the crowds
Dù ở giữa đám đông
In the shapes in the clouds
Hay trong đường nét của những đám mây
I don't see nobody but you
Tôi không nhìn thấy ai khác ngoài cậu
Trong những giấc mơ màu hồng
Cùng với nếp lụa nhàu trên ga giường
Tôi chẳng nhìn thấy ai khác ngoài cậu
Boy, you got me hooked on to something
Chàng trai này, cậu khiến tôi mê mẩn
Who could say that they saw us coming?
Who could say that they saw us coming?
Ai biết được liệu chúng ta lại đến được với nhau thì sao
Tell me
Tell me
Nói với tôi đi
Do you feel the love?
Do you feel the love?
Cậu có cảm nhận được tình yêu này không?
Dành hết mùa hè của cuộc đời này ở cạnh tôi
Hãy để tôi đưa cậu đến nơi chỉ có trong những giấc mơ của cậu
Tell me
Trả lời tôi đi
Do you feel the love?
Cậu có cảm nhận được tình yêu này không?
Và tôi cũng thừa nhận rằng tôi không bao giờ đáp lại những suy nghĩ vang lên trong đầu mình
But that's far from the truth
But that's far from the truth
Nhưng đó cũng chẳng phải sự thật
Don't know what's come over me
Không biết tôi bị cái gì nữa
Hình như hôm qua tôi đã nói rằng
"Chúng ta sẽ là bạn của nhau mãi mãi "
Giữa ngàn vì sao lấp lánh
Hay những bức tranh tường trong thành phố
Tôi chẳng thể nhìn thấy ai khác ngoài cậu
You're my vice
Cậu là thói quen của tôi
Cậu là nguồn cảm hứng của tôi
Cậu tựa như khung cảnh nhìn từ tầng thứ mười chín
Tôi chẳng thể nhìn thấy ai khác ngoài cậu
Chàng trai này, cậu khiến tôi mê mẩn
Ai biết được liệu chúng ta lại đến được với nhau thì sao
Tell me
Trả lời tôi đi
Do you feel the love?
Cậu có cảm nhận được tình yêu này không?
Spend the summer of a lifetime with me
Dành hết những mùa hè hiếm có này ở cạnh tôi
Hãy để tôi đưa cậu đến nơi chỉ có trong giấc mơ của cậu
Tell me
Trả lời tôi đi
Cậu có cảm nhận được tình yêu này không?
Boy, you got me hooked on to something
Chàng trai này, cậu khiến tôi bị cuốn vào một thứ gì đó
Who could say that they saw us coming?
Ai biết được nếu chúng ta lại đến với nhau
Tell me
Trả lời tôi đi
Do you feel the love?
Cậu có cảm nhận được tình yêu này không?
Spend the summer of a lifetime with me
Dành hết những mùa hè hiếm có này ở cạnh tôi
Let me take you to the place of your dreams
Hãy để tôi đưa cậu đến nơi chỉ có trong giấc mơ của cậu
Trả lời tôi đi
Cậu có cảm nhận được tình yêu này không?
Cảm nhận được tình yêu này.
Nhận xét
Đăng nhận xét